ich muss so zwischen 80 -100 Vokabeln die Woche büffeln, dazu noch Grammatik von 1-2 Lektionen. Ist happig.
lege dir Karteikarten an. Für jedes Wort eine, auf die Rückseite dann die Übersetzung.So kannste schön lernen, ich habe damit gute Erfahrungen gemacht. So muss ich nicht ständig die Wörter durchkauen die ich schon kann.
1x die Woche werden alle abgefragt und die ich nicht kann , lege ich beiseite und lerne sie neu.
Die Erfolgserlebnisse der Kurse sind dann zu geniessen wenn man die Antworten auch in Spanisch bekommt und kein Wort versteht. Die schwierige Phase kommt nach dem Kurs wenn man zwar grammatisch korrekt aber sonst daneben liegt. Viel mehr dem Volk als irgendeinem Professor aufs Maul schauen. Neben den Kursen ein reger Sprachkontakt mit der Bevölkerung ist viel wichtiger als alle theoretischen Kenntnisse. Die Canarios verzeihen nicht, wenn einer gestelzt das Castillano spricht. Da lassen sie Dich dann auflaufen Und solltest Du in einem Laden etwas kaufen wollen was nicht vorrätig ist schauen sie Dich sowieso an als ob Du chinesisch sprichst. Aber weiter lernen- Erst wenn man alle Flüche und Banalitäten kann,[die lernste im Kurs nicht] ist man soweit das man mit seinem Spanisch auf die Straße kann.
Hier in Fataga habe ich die Festellung gemacht, das die Canarios schon happy sind wenn du das was du schon kannst auch benutzt, auch wenns nicht ganz korrekt ist, dann werden sie auf einmal freundlich und helfen dir sogar beim sprechen. Sie merken dann das du dir Mühe gibts und es wenigstens versuchst.
kaum ist man mal kurz weg und schon schreiben die leute *fg
ja barbara ich mach das mit den karten ist meistens die beste lösung
insel charly hast vollkommen recht aber bevor ich auf der strasse das spanisch vervollständigen kann muss ich erst mal die grundsachen beherschen kann schon ein wenig habe es mir aber von der aussprache nicht richtig gesgat und das ist schlecht nun muss ich von grund auf erst mal alles richtig lernen (vorallem das streiten feilschen und natürlich das fluchen ) das müsste allerdings am einfachsten sein oder ????? es geht ja nur darum dass man erst mal weiss wie man was sagt
bei uns in deutschland ist es ja auch nicht anders redet jemand mit dir ausländerdeutsch so sprechen die meisten mit ihm ausländerdeutsch damit er einem besser versteht und das macht doch keinen sinn
also ich möchte nicht das es mir so geht koni und bea wir haben in playa auch immer die erfahrung gemacht dass sich die kanarios sich mühe geben und vorallem auch langsam reden dass man ein bischen mitkommt
Zitatwir haben in playa auch immer die erfahrung gemacht dass sich die kanarios sich mühe geben und vorallem auch langsam reden dass man ein bischen mitkommt
P. d. Ingles zählt da nicht unbedingt. Das Schlimme ist allerdings daß das Gespräch dann in einem greußlichen Pidginingles geführt wird. Mit deutschen und spanischen Brocken. Aber egal wie und auf welcher Art..Wer die Sprache lernt ist immer einen Schritt weiter als die Ignoranten die nach vielen Jahren Aufenthalt immer noch kaum ein Wort verstehen und sprechen. oder so= Uno Kilo de Rindfleisch porfavor....Was Du ditschoo?? jo hoy nix genug Dinero en mi Tasche.
Als Italodeutscher kommen dann noch so Dinge auf Dich zu wie= medio Kilo de Burro. Da bekommst Du auch nur ein Lächeln anstelle der Butter.
ja Insel Charly habe ja garnicht gewusst das du soooooo lustig bist *fg
finde ich aber toll und vorallem hast du in dieser hinsicht vollkommen recht (kommt nicht oft vor )
genau das habe ich gemeint möchte kein ausländerspanisch können klar hin und wieder ist ok wenn man mit hände und füsse spricht damit die kanarios einen verstehen können aber wir sind die ausländer dort und deswegen heisst es lernen lernen lernen